1954
1953
1952
1951
1950

1949
1948
1947
1946
1945
1944
1943
Номер за октябрь 1954 годa
раздел «»

ВПЕЧАТЛЕНИЯ ФИНСКОЙ ЦЕРКОВНОЙ ДЕЛЕГАЦИИ

Выступление у микрофона д-ра Пааво Контканена

В последние годы значительно возрос обмен различными делегациями между Советским Союзом и Финляндией. В число побывавших летом 1954 года в Советском Союзе многих делегаций входит также и первая Финская церковная делегация, в которой находились как представители Лютеранской Церкви Финляндии, так и представители Финляндской Православной Церкви.

Наша делегация, прибывшая в Советский Союз по приглашению гостившего в Финляндии летом 1953 года Митрополита Крутицкого и Коломенского Николая, за три недели ознакомилась с религиозной и общественной жизнью Советского Союза. По нескольку дней мы провели в Ленинграде и Москве, а также совершили поездки в Тбилиси и Киев, побывав и в окрестностях этих городов.

Как член Финляндской Православной Церкви, я с большим интересом ознакомился с учреждениями и деятельностью Русской и Грузинской православных церквей. Как ревностный паломник, я посетил старинные храмы Грузинской Церкви, Киево-Печерскую Лавру и ее подземные коридоры, а также прекрасные храмы Троице-Сергиевой Лавры.

Но наша поездка была не только простым паломничеством в исторические места. Мы всесторонне ознакомились также и с современной деятельностью Церкви. В тех пределах, которые устанавливает для Церкви советское законодательство, опирающееся на принципы свободного вероисповедания, деятельность Русской и Грузинской православных церквей весьма активна и проникнута живым христианским духом в лучшем смысле этого слова.

28 августа Митрополит Николай принял нашу делегацию в Троице-Сергиевой Лавре. В своем приветствии он выразил дружеские чувства Русской Православной Церкви к Финляндской Православной Церкви и просил передать привет нашему Архиепископу Герману.

Наша делегация имела также много возможностей ознакомиться с той деятельностью, которая осуществляется в Советском Союзе во всех областях жизни с целью улучшения жизненных условий и постоянного повышения благосостояния народа. В этом отношении самое глубокое впечатление оставила у нас открытая в настоящее время в Москве Всесоюзная сельскохозяйственная выставка, на которой можно ознакомиться с достижениями сельского хозяйства обширного Советского Союза. Основательный осмотр этой выставки занял бы несколько недель.

Впечатлений у нас очень много, и приведение их в определенную систему тоже займет свое время.

Большое дружелюбие, которое было оказано нам здесь со стороны всех людей, относилось, несомненно, и ко всему финскому народу.

Большое спасибо хозяевам нашей поездки — представителям государственной власти и Московской Патриархии. Ознакомление друг с другом является лучшим способом для устранения неправильных представлений и предрассудков.

Выступление у микрофона священника Аари Суракка.

Желание ознакомиться с церковно-историческими памятниками Киева было заветной мечтой моей жизни. И сейчас, когда эта мечта осуществилась благодаря поездке в Советский Союз, мне остается только от всего сердца поблагодарить руководство Русской Православной Церкви за организацию этой поездки.

Самым ценным историческим памятником религии, а также культуры Киева, является, пожалуй, Киево-Печерская Лавра, расположенная на левом берегу Днепра и основанная святыми Антонием и Феодосием в начале второго тысячелетия. Подземные коридоры, прорытые под этим монастырем, производят на современного человека глубокое впечатление не столько с исторической, сколько с чисто религиозной точки зрения. Это впечатление настолько сильно, что обычный путешественник-христианин может легко превратиться в паломника. Реликвии, в большом количестве хранящиеся в нишах этих подземных коридоров, производят вначале просто ошеломляющее впечатление, но затем как бы раскрывают суть простых и наивных рассказов об исторической правде.

Нескончаемым потоком идут туда посетители. Маленькие огоньки восковых свечей мерцают в темноте, и изо всех часовен и церквей доносятся мелодии древних молитв. Наше пение на финском языке то и дело присоединялось к общему пению присутствующих. И мне казалось, что в этих святых пещерах и коридорах продолжаются те же молитвы и песнопения, которые некогда звучали в римских катакомбах.

Киевский кафедральный собор святого Владимира является, пожалуй, самым прекрасным из всех тех соборов, в которых православные всего мира совершают в настоящее время свои богослужения. Эта драгоценная святыня поражает посетителя прежде всего возвышенной гармонией византийско-русской архитектуры. Оформление купола собора, выполненное русским художником Виктором Васнецовым, превзошло все мои ожидания. Фрески центральной части собора, несомненно, являются вершиной художественного творчества Васнецова. Они невольно напоминают фрески в церкви Сикста, выполненные Микель-Анжело. Только с его фресками можно сравнить фрески Васнецова. Вдохновителями Виктора Васнецова, по-моему, были мастера: Андрей Рублев, Феофан и Дионисий, а также мастера мозаичных работ в Софийском соборе г. Киева. Его высокое мастерство достигло своей вершины в оформлении центральной части кафедрального собора святого Владимира. Его произведения проникнуты той же чистотой и непосредственностью, как и старинные русские иконы. На фоне отделанного золотом алтаря стоит подлинно русская Мадонна, Богородица, держащая на руках Ребенка, руки Которого, протянутые вверх, излучают свет и чистоту радости. В знаменитых портретах отцов Русской Церкви видно глубокое знание человека, которое поражает своей правдивостью. Я должен признаться, что лирические произведения Нестерова являются, по сравнению с картинами Васнецова, слишком хрупкими.

И в заключение я хотел бы отметить ту большую работу, которая ведется в Советском Союзе в области охраны и реставрации ценных исторических церковных памятников, а также то, что после революции в России стали обращать серьезное внимание на иконопись, стали ценить

и изучать этот вид искусства. Я искренне желаю, чтобы в результате этой работы русская иконопись заняла достойное место в общественном сознании.

Киев, 27/VIII 1954 г.

Выступление у микрофона пастора Симо Керанто

Мы, два священника Евагелическо-Лютеранской Церкви Финляндии, получили возможность побывать, вместе с представителями Финляндской Православной Церкви, в Советском Союзе. Во время нашей поездки мы ознакомились с церковной жизнью в Выборге, Ленинграде, Москве, Харькове, Тбилиси и Киеве, а также побывали в окрестностях этих городов. Мы имели возможность ознакомиться также с различными областями общественной жизни.

Все виденное и слышанное нами дало нам весьма положительное представление о деятельности Церкви и Государства. По приезде на родину мы расскажем членам Лютеранской Церкви Финляндии много хорошего.

Мы весьма благодарны за все руководству Русской Православной Церкви и представителям Государства за исключительное гостеприимство, которое было оказано нам здесь. Эти три недели были для нас замечательными днями, о которых мы будем хранить самую добрую память. Особенно тронула нас христианская любовь, с которой относились к нам все деятели Православной Церкви. Сердечно благодарим наших хозяев — представителей Церкви и Государства — за радушный прием!

Киев, 27/V1II 1954 г.

Письменное заявление настоятеля лютеранского прихода Мауно Мякинена

О нашей поездке по Советскому Союзу можно было бы говорить очень много. Впечатления наши настолько глубоки и разнообразны, что сразу трудно собраться с мыслями. Особо стоило бы отметить, например, то княжеское гостеприимство, которое было оказано нам во время этой поездки.

Но так как для меня наиболее важным является вопрос, касающийся условий жизни Церкви, то самое значительное из того, что я узнал здесь, состоит в следующем. По Конституции СССР Церковь отделена от Государства, и с 1943 года в стране существует специальный государственный орган, состоящий из двух отделений, который занимается организацией и регулированием взаимоотношений между различными религиозными культами страны и государством. Для Православной Церкви имеется даже специальный отдел. Такое внимание к этой Церкви объясняется, по-моему, историческими причинами. Второй отдел этого органа ведает вопросами деятельности других церквей и религиозных объединений: римских католиков, лютеран, магометан и т. д. От сотрудников этого отдела мы получили весьма интересные данные, касающиеся лютеранских церквей Эстонии и Латвии.

При посещении некоторых богослужений мы хорошо заметили, что прихожане, присутствующие на богослужениях, относятся к ним с благоговением и искренне любят свою веру. Я еще раньше знал о том, что церкви действуют здесь свободно. Повсюду я наблюдал общий интерес всех возрастных групп к богослужениям. Правда, не во всех церквах бывает многолюдно.

Мои личные впечатления и наблюдения все же ценнее, чем статистические данные. Интересные наблюдения я сделал в Москве на богослужении баптистов. В их молитвенном доме можно было видеть большое количество молодежи, пришедшей на богослужение.

Наблюдая за духовенством, я не мог не заметить, что разница в возрасте между людьми различных духовных званий равна в среднем 20 годам. Молодых священников в возрасте, примерно, 30 лет было довольно много. Они являются продолжателями дела уходящего из жизни старого духовенства, его надеждой, как выразился Митрополит Николай. Нагрузка на священников в приходах очень большая. У них много различных дел. Примечательно, что каждый храм имеет свою легковую автомашину.

Старейшая автокефальная Грузинская Церковь живет тоже полной жизнью, но она все же не имеет того блеска, который нам довелось видеть в других церквах. Однако в отношении исповедания веры грузины не отстают от других. Молодого духовенства там мы почти не видели. Своей семинарии Грузинская Церковь тоже не имеет.

Письменное заявление священника Эркки Пийройнена

Я искренне рад и благодарен за то, что в качестве Финской церковной делегации мне представилась возможность в течение трех недель знакомиться с деятельностью Православной Церкви Советского Союза. Во время этой поездки я увидел много нового и интересного. Я испытал на себе то радушное гостеприимство, которое было оказано нам, и почувствовал, с какой сердечной любовью относились к нам представители Православной Церкви и государственной власти Советского Союза. Незабываемое впечатление произвели на меня многие богослужения в Ленинграде, Москве, Тбилиси и Киеве, в которых мы лично сами участвовали. Никогда не забудется и прекрасный концерт в Ленинграде, и поездка по каналу имени Москвы, и пение монахинь в Грузии, и нескончаемый поток паломников в Киево-Печерской Лавре, и прекрасное пение служителей церкви совместно с прихожанами в Троице-Сергиевой Лавре. Таковы основные моменты нашей поездки.

Интересным оказалось и ознакомление с музеями, художественными выставками, с ведущимися в Советском Союзе широкими строительными работами и с деятельностью по воспитанию молодежи. До глубины сердца нас тронуло дружеское внимание, с которым относились к нашей делегации как высокое руководство Церкви, так и духовенство и прихожане.

По прибытии в Советский Союз, мы были приглашены на беседу, где нас спросили, с чем мы желали бы ознакомиться, где хотели бы побывать и что посмотреть. И вот в течение трех недель, согласно нашим пожеланиям, мы близко ознакомились с настоящей жизнью Православной Церкви Советского Союза, и в итоге всего этого я получил такое представление, что Православная Церковь живет здесь, как сильная и внутренне богатая Церковь. Этот вывод я сделал из следующих фактов:

1) Храмы, которых здесь довольно много, бывают во время богослужений до отказа переполнены искренне молящимися людьми — мужчинами и женщинами, молодыми и старыми.

2) Народ любит свою веру и свои храмы. Они хорошо убраны и чисты, повсюду горят лампадки и свечи, в них много цветов.

3) Народ охотно жертвует свои сбережения на содержание церквей и духовенства.

4) Руководителями Церкви и приходов являются опытные работники. Молодых священников готовят духовные семинарии и духовные академии. Чувствуется, что духовенство с воодушевлением выполняет свои задачи. Оно всем сердцем хочет служить Богу и Святой Церкви.

5) Большое внимание обращается здесь на церковное пение. Во многих храмах поют по два хора, к которым часто присоединяются и все присутствующие в храме прихожане.

6) Чувствуется, что государственная власть Советского Союза относится к деятельности Церкви снисходительно в соответствии с законами и указами страны. Духовенство, как и все остальное население, радуется происходящим в стране общественным и экономическим улучшениям, а также широкому строительству.

В православном мире общепризнано, что богослужение наилучшим образом отражает православную жизнь и внутреннюю силу Церкви. В этой важнейшей области церковной жизни деятельность Русской Православной Церкви весьма показательна.

В заключение я хотел бы выразить сердечную благодарность руководству Православной Церкви Советского Союза и прежде всего Его Высокопреосвященству Митрополиту Николаю, по приглашению которого мы гостили в Советском Союзе, а также нашему пастырю, Его Высокопреосвященству Архиепископу Герману, который благословил меня на эту поездку.

Москва, 30/VIII 1954 г.


К оглавлению номера
Свежий номер ЖМП Архив Подписка Контакты



© 2017 Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви


Яндекс.Метрика